Livro relata caminho que o idioma português percorreu até se tornar a quinta língua mais falada do mundo

Você está lendo este jornal no automático e aposto que não parou para se perguntar por que as palavras empilhadas em cada uma dessas colunas são escritas em português. Ah, é porque somos brasileiros e fomos colonizados pelos portugueses e tudo isso que você aprendeu nas aulas de história?

É sim. Mas a rotina do cotidiano nos faz esquecer a origem das palavras que são usadas a todo momento. Em formação, as crianças questionam a história e para ajudá-las a descobrir o porquê desse tal idioma, a escritora Susana Ventura, 46 anos, lança o livro De Onde Vem o Português? (Peirópolis/R$ 29/48 págs.).

Ao longo das 48 páginas, o livro, que traz ilustrações assinadas por Silvia Amstalden, apresenta as diferentes etapas pela qual a língua já passou até se tornar o quinto idioma mais falado do mundo. Com textos lúdicos e desenhos criativos, a publicação mostra reis e rainhas, navegadores e suas caravelas, poetas e pessoas comuns que contribuíram para a criação e expansão da língua portuguesa.

Começo
“Esse livro procura falar mais sobre o aspecto humano da formação do idioma. Quem foram as pessoas comuns que fizeram este país. Contextualiza a origem da língua e da cultura e a questão expansionista que levou tudo isso para o mundo”, diz a autora. A origem do projeto tinha como público os alunos do ensino médio. Doutora em Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo (USP) e professora de Literatura Portuguesa, Susana criou o livro Convite à Navegação: Uma Conversa Sobre Literatura Portuguesa em 2012 com o apoio da mesma editora.

O primeiro livro trazia um conteúdo mais denso, devido ao nível de conhecimento dos leitores em questão, e com uma literatura mais firme. A convite da editora, Silvia também fez ilustrações para essa obra. “Eu já admirava o trabalho dela, porque somos da mesma cidade. Mas quando eu vi o que ela fez fiquei muito satisfeita. E as ilustrações ficaram tão bonitas e chamativas que ficamos com vontade de fazer um livro para crianças pequenas”, revela.

A parceria de sucesso alimentou a criatividade de ambas. “Depois que ela fez as ilustrações baseadas no texto, eu imprimi os desenhos e passei a trabalhar de novo o mesmo texto. Foi um processo inverso, mas muito prazeroso”, conta.

O desafio, conta, foi encontrar uma forma de traduzir o conteúdo de uma forma atraente para os pequenos, sem distorcer os fatos históricos. “O difícil foi alcançar uma linguagem poética. Não foi a escolha do conhecimento que queríamos enfatizar e sim a linguagem para as crianças”, explica a escritora.

Para ela, publicações como essa são o ponto de partida para novas descobertas no mundo infantil. “Os livros são sempre garrafas jogadas no mar com mensagens dentro. Um livro especial pode ser determinante na vida de uma pessoa, pode definir uma carreira”, avalia.Você está lendo este jornal no automático e aposto que não parou para se perguntar por que as palavras empilhadas em cada uma dessas colunas são escritas em português. Ah, é porque somos brasileiros e fomos colonizados pelos portugueses e tudo isso que você aprendeu nas aulas de história?

É sim. Mas a rotina do cotidiano nos faz esquecer a origem das palavras que são usadas a todo momento. Em formação, as crianças questionam a história e para ajudá-las a descobrir o porquê desse tal idioma, a escritora Susana Ventura, 46 anos, lança o livro De Onde Vem o Português? (Peirópolis/R$ 29/48 págs.).

Ao longo das 48 páginas, o livro, que traz ilustrações assinadas por Silvia Amstalden, apresenta as diferentes etapas pela qual a língua já passou até se tornar o quinto idioma mais falado do mundo. Com textos lúdicos e desenhos criativos, a publicação mostra reis e rainhas, navegadores e suas caravelas, poetas e pessoas comuns que contribuíram para a criação e expansão da língua portuguesa.

Começo

“Esse livro procura falar mais sobre o aspecto humano da formação do idioma. Quem foram as pessoas comuns que fizeram este país. Contextualiza a origem da língua e da cultura e a questão expansionista que levou tudo isso para o mundo”, diz a autora. A origem do projeto tinha como público os alunos do ensino médio. Doutora em Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo (USP) e professora de Literatura Portuguesa, Susana criou o livro Convite à Navegação: Uma Conversa Sobre Literatura Portuguesa em 2012 com o apoio da mesma editora.

O primeiro livro trazia um conteúdo mais denso, devido ao nível de conhecimento dos leitores em questão, e com uma literatura mais firme. A convite da editora, Silvia também fez ilustrações para essa obra. “Eu já admirava o trabalho dela, porque somos da mesma cidade. Mas quando eu vi o que ela fez fiquei muito satisfeita. E as ilustrações ficaram tão bonitas e chamativas que ficamos com vontade de fazer um livro para crianças pequenas”, revela.

A parceria de sucesso alimentou a criatividade de ambas. “Depois que ela fez as ilustrações baseadas no texto, eu imprimi os desenhos e passei a trabalhar de novo o mesmo texto. Foi um processo inverso, mas muito prazeroso”, conta.

O desafio, conta, foi encontrar uma forma de traduzir o conteúdo de uma forma atraente para os pequenos, sem distorcer os fatos históricos. “O difícil foi alcançar uma linguagem poética. Não foi a escolha do conhecimento que queríamos enfatizar e sim a linguagem para as crianças”, explica a escritora.

Para ela, publicações como essa são o ponto de partida para novas descobertas no mundo infantil. “Os livros são sempre garrafas jogadas no mar com mensagens dentro. Um livro especial pode ser determinante na vida de uma pessoa, pode definir uma carreira”, avalia.

Fonte: Correio 24h

Maurílio Fontes

Proprietário, jornalista, diretor e responsável pelo Portal Alagoinhas Hoje

Menu de Topo